Traduzione AI con contesto di sottotitoli, titoli e descrizioni. Caricamento automatico sul tuo canale. Paghi solo per ciò che traduci.
Niente interfacce da imparare. Tutto succede dentro Telegram. Niente installazioni, niente upload manuali, niente flussi complicati.
Tocca /start in Telegram. Il bot ti spiega tutto in un solo messaggio.
Autorizza una sola volta tramite Google OAuth. Questo permette al bot di leggere i metadati del video, caricare file di sottotitoli e aggiornare titoli e descrizioni localizzati — solo per i video che selezioni esplicitamente.
Invia un link o scegli tra gli ultimi upload. Indica al bot le lingue desiderate.
Il bot traduce sottotitoli, titolo e descrizione, e carica tutto sul tuo canale.
Perché è esattamente quello che è. Ecco un flusso reale — guarda tu stesso.
Autorizzazione una tantum tramite Google. Il bot legge i metadati e aggiorna sottotitoli, titoli e descrizioni — solo sui video che selezioni esplicitamente.
Il costo viene mostrato prima dell'avvio della traduzione. Nessun costo nascosto, nessun abbonamento.
Verifica il file .srt prima che arrivi sul canale — la pubblicazione si può sempre annullare.
Solo ciò che serve davvero ai creator. Niente sovra-ingegnerizzazione.
Capisce genere, terminologia e tono di voce. Non spezza le righe, mantiene slang e battute dove ha senso.
Sottotitoli, titoli e descrizioni finiti arrivano sul tuo canale automaticamente tramite una connessione OAuth sicura a Google.
Dall'inglese e lo spagnolo al tailandese, al tagalog e all'hindi. Ogni lingua importante davvero guardata su YouTube.
Paghi solo ciò che traduci davvero — sottotitoli e metadati sono fatturati separatamente. Nessun abbonamento.
Ogni riga resta sul suo frame, anche quando la traduzione è più lunga dell'originale.
Rivedi i file finali prima che arrivino sul canale — puoi sempre annullare la pubblicazione.
La qualità della traduzione è regolata per lingua — stile e idiomi vengono calibrati separatamente.
Valuta interna — Tokens. Si spendono per elemento e per lingua. Niente scade, niente si rinnova in automatico.
Un video viene tradotto in 50 lingue in ~5 minuti. Niente file da spostare.
Se sai messaggiare in Telegram, sai usare You Translate.
Revoca l'accesso quando vuoi. /delete_account cancella i dati del tuo account.
You Translate supera la verifica Google API Services e rispetta le policy di YouTube API Services. Ecco la sostanza dei nostri impegni.
L'email del tuo account Google, l'ID del canale, l'elenco dei tuoi video, la traccia di sottotitoli scelta, titoli e descrizioni — solo per i video che scegli esplicitamente nel bot. Nient'altro.
youtube.force-ssl — l'unico scope YouTube API che chiediamo. Lo usiamo strettamente per caricare i tuoi file di sottotitoli tradotti e aggiornare titoli e descrizioni localizzati sui video selezionati.
I sottotitoli e i metadati sorgente vengono elaborati dal provider di traduzione AI configurato per il Servizio solo per completare il lavoro di traduzione richiesto. I file restano sui nostri server fino a 30 giorni e poi vengono cancellati definitivamente. Non usiamo i tuoi dati per la pubblicità né per addestrare modelli AI/ML generali.
Invia /delete_account nel bot Telegram — account, token OAuth e cronologia traduzioni vengono cancellati entro 24 ore (la documentazione di fatturazione viene conservata solo per il tempo richiesto dalla normativa contabile). Le tracce di sottotitoli, titoli e descrizioni già caricati sul tuo canale YouTube restano lì — appartengono a te. Puoi anche revocare l'accesso dalla pagina di sicurezza Google. Email per richieste: [email protected]